م ن ت د ى ال ع ش ر ة

أشرقت بحضوركم الأنوار وعمت الفرحة ارجاء الدار، داركم لانها بكم تكون الدار

منتدى العشرة يتمنى لكم مقاما طيبا

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

م ن ت د ى ال ع ش ر ة

أشرقت بحضوركم الأنوار وعمت الفرحة ارجاء الدار، داركم لانها بكم تكون الدار

منتدى العشرة يتمنى لكم مقاما طيبا

م ن ت د ى ال ع ش ر ة

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
م ن ت د ى ال ع ش ر ة

جمعية مغربية سوسيوثقافية 22 غشت 2007


    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين "

    م ن ت د ى ال ع ش رة
    م ن ت د ى ال ع ش رة
    جمعية وموقع


    عدد الرسائل : 367
    تاريخ التسجيل : 05/12/2007

    بطاقة الشخصية
    مدونة:

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Empty د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين "

    مُساهمة من طرف م ن ت د ى ال ع ش رة الجمعة 28 نوفمبر - 3:33

    حفل توقيع " حكايا مدينتين "
    بقلم : د. بشار القيشاوي
    تحت رعاية سفارة المملكة الأردنية الهاشمية في رومانيا و وزارة الثقافة الرومانية تم حفل توقيع كتاب " حكايا مدينتين " للشاعر والروائي والمترجم الكبير منير مزيد والذي صدر في رومانيا بثلاث لغات ، العربية والإنجليزية والرومانية . الكتاب عبارة عن مجموعة شعرية ويحتوي على قصيدتين : دمشق معلقة الحب، بوخارست مدينة الشعر الأبدية وقد قامت الشاعرة والناقدة السورية بهيجة مصري إدلبي بكتابة المقدمة للنسخة العربية، اما البرفسور العراقي عبد الستار الأسدي بكتابة المقدمة للنسخة الإنجليزية والتي جاءت كدراسة نقدية وتحليلية للقصيدتين اما النسخة الرومانية فقد وضع لها مقدمتين ، الأولى للدكتوارة دونا ثيودور، شاعرة وإعلامية، والثانية لـ ماريوس كيلارو ، شاعر وباحث ومترجم، وبنفس الوقت قام بترجمة القصيدتين إلى اللغة الرومانية ..
    يعد هذا الكتاب " المجموعة الشعرية السادسة " تصدر للشاعر في رومانيا ، حيث بدأ فور وصوله إلى رومانيا بإصدار روايته الشهيرة " الحب والكراهية " والتي صدرت باللغة الإنجليزية وقامت دار جونيما بإصدارها ، واعتبرت هذه الرواية من أهم الروايات وقد اطلق عليها البرفسور انطوان كراجا " رواية القرن الواحد والعشرين " فقد تناولها العديد من كبار نقاد الأدب ، ليتم لاحقا ترجمتها إلى اللغة الرومانية وبعد نجاح روايته أصدر مجموعته الشعرية الأولى
    " فصل من الإنجيل " وبثلاث لغات الإنجليزية والعربية والرومانية وقد لاقت نجاحا كبيرا ، وامـتلأت صفحات المجلات الأدبية الرومانية بمقاطع مختارة من الكتاب ودراسات نقدية وقراءت بأقلام كبار النقاد والشعراء حتى أن البعض اعتبرها مجموعة شعرية تستحق جائزة نوبل مما دفع بالمترجمة الكبيرة " ماريا موغراش " بترجمة الكتاب إلى الرومانية والفرنسية ليتم صدوره بثلاث لغات الإنجليزية والرومانية والفرنسية وبطبعة جديدة وبعد نجاح روايته ومجموعته الشعرية الأولى بدأت تظهر اعمال الشاعر الكبير منير مزيد وهي "جداريات الشعر "والذي صدر بأربع لغات الإنجليزية والعربية والرومانية والاسبانية ومن ثم " صور في الذاكرة" والذي صدر بأربع لغات الإنجليزية والعربية والرومانية والفرنسية وترجم إلى البولندية أيضا،
    " وجوديات" بالإنجليزية والرومانية ، " كتاب الحب والشعر" بالإنجليزية والرومانية وبعد تلك النجاحات قام بإصدار أول أنطولوجيا للشعر العربي والتي صدرت بثلاث لغات العربية لغة القصائد الاصل و الرومانية و الانكليزية ..
    حضر هذا الاحتفال عدد من سفراء وأعضاء سفارات كل من الدول التالية : مصر ، العراق ، المغرب ، الجزائر ، تونس ، سوريا ، قطر ، الامارات العربية ، السودان ، إيران ، الهند ،
    كوبا ، كندا ، ماليزيا ، الباكستان ، الأردن وفلسطين ، وسمو الامير مايكل دي لاوفنبورغ وكذلك المدير العام لدائرة البروتوكول الوطني في وزارة الخارجية الرومانية، سعادة السفير نيكولاي روبوتان، وسفراء رومان خدموا في الوطن العربي وعدد من الشعراء والأدباء والمترجمين الرومان ، بالاضافة إلى المهتمين بالثقافة و ممثلي الإعلام الروماني..
    بدأ الحفل بقراءة شعرية لقصيدة دمشق معلقة الحب فقد قامت المطربة دوينا غيسسكو بقراءة القصيدة باللغة الرومانية بصوت أوبرالي ومسرحي ومن ثم بدأت كلمات المتحدثين .
    القاء كلمة وزارة الثقافة الرومانية من قبل آنا اندريسكو والتي أشادت بفكرة الشاعر منير مزيد في جمع مدينتين في كتاب شعر ، مضيفة بأن وزارة الثقافة الرومانية سترحب دوما بوجوده ودعمه بكل ما يحتاج لمواصلة مشاريعه الثقافية والإبداعية من طباعة ورعاية ، منير ليس فقط شاعرا كبيرا بل يحمل مشروعا ثقافيا كبيرا ومن ثم تلاها كلمة سعادة السفير الأردني السيد راسم يعقوب هاشم والذي شكر وزارة الثقافة على رعايتها للحفل ونوه إلى أهمية العلاقات الأردنية الرومانية ودور الثقافة في تعزيز تلك العلاقة واضاف قائلا : " الثقافة تعد واحدة من أجمل الطرق الحقيقة من أجل التوصل لتفاهم مشترك وبناء صداقات أوثق وأشمل بين الشعوب ومن هذا المنطلق نستطيع أن نفهم الدور الذي يقوم به الشاعر والروائي والمترجم منير مزيد في توطيد تلك العلاقات من خلال ترجمة اعماله الشعرية والادبية إلى اللغة الرومانية ، ولا ننسى دور رومانيا في احتظانه ومساعدته في هذا المجال ، لمعرفتها بأهمية الدور الذي يقوم به منير مزيد .."
    وبعد كلمة سعادة السفير الأردني تحدث سعادة سفير دولة باكستان ، الشاعر سونا الله والذي تحدث عن شعر منيرمزيد قائلا : للوهلة الأولى ، يعتقد بأن شعر منير مزيد بسيط لكن سرعان ما ينكشف عن عمق المعاني والصور والشفافية والرقة التي تميز شعره ، وما ان تدخل عوالم منير مزيد تجد نفسك مرتحلا في عالم آخر ، عالم مليء بالسحر والجمال والألم ، ولا تريد الخروج منه وان حاولت الانفكاك ، تجد صوره وكلماته تطاردك ، اما السر في شعر منير مزيد واعجاب القراء به يكمن في شفافية روح منير مزيد وهذه الشفافية تنعكس على شعره ولغة إنسانية صافية تمس شغاف القلب ليصبح الشعر بمفهوم منير مزيد رسالة إنسانية ومحاكاة قادرة على كشف خفايا النفس .. وأنا من على هذا المنبر ، أود التأكيد على عالمية شعر منير مزيد ولغته بل سيأتي زمن قريب ليعترف العالم بعبقرية منير مزيد الشعرية وبأنه الشاعر الذي قدم شعرا خالصا وصافيا خال من الشوائب التي تعتبر دخيلة على الشعر ورسالته .
    وبعد كلمة سعادة السفير الباكستاني تحدث السيد محمد صيدا ، نائب سفير فلسطين والذي بدأ كلمته بتبليغ الشعب الروماني تحيات الشعب الفلسطيني وبالشكر لوزارة الثقافة والمؤسسات الثقافية الرومانية على احتظانها ودعمها للشاعر الكبير منير مزيد ، موضحا على أهمية هذا الحدث
    وعلى دور الشعراء والأدباء الفلسطينين في أثراء الحركة الثقافية العربية والإنسانية ، مذكرا باسماء وأعلام الأدب الفلسطيني، مضيفا بأن منير مزيد من مدينة نابلس ، قائلا : " كما تعرفون فان الشاعر والروائي والمترجم منير مزيد ، فلسطيني ، من مدينة نابلس وهي احدى أكبر المدن الفلسطينية سكانا وأهمها موقعا، وأكبر المدن الفلسطينية مساحة والتي تعتبر مركز تبادل زراعي وإقتصادي وثقافي و يطلق عليها جبال نابلس (جبل النار ) لضروب البطولات والبسالة التي بدت من اهل نابلس خلال جميع الثورات التي كانت تنطلق لمقاومة المحتلين و اطلق عليها أيضا لقب دمشق الصغرى لتشابه عادات أهل المدينة مع عادات أهل دمشق.
    وفي ختام حديثه قدم التهنئة للأديب المبدع الكبير منير مزيد على أنجازاته الابداعية ومتمنيا له مزيدا من النجاح والتقدم ، معربا بنفس الوقت وبأسم سفارة فلسطين بانها ستقف وتساند منير مزيد بكل الوسائل المتاحة ليكمل مسيرته الإبداعية .
    وبعد كلمة نائب السفير ، تحدث الشاعر والباحث الروماني الكبير ماريوس كيلارو حيث بدأ حديثه قائلا ، جئت إلى هنا من ياش لكي اتحدث عن منير مزيد الإنسان وأحلامه ،لا عن شعره ، لانني نشرت وكتبت كثيرا عن هذا الموضوع واصدرت كتابين عن عبقرية منير مزيد الشعرية بالاضافة إلى عشرات المقالات، إلا انني ساتحدث عن جانب مهم ، مشاريع منير مزيد الثقافية. مذكرا بأنطولوجيا الشعر العربي وبأهمية هذا المنجز التاريخي ومن ثم تطرق إلى رمزية كتاب حكايا مدينتين ، معتبرها فكرة عبقرية من مثقف عبقري ، ستفتح الباب لشعراء وأدباء بالمبادرة بالقيام بمثل هذا العمل ، إلا أن التاريخ قد سجل بأحرف من ذهب بانها فكرة منير مزيد وفي ختام حديثه قال : "في هذا الحفل الكريم سيعلن لكم منير مزيد خبرا مهما يهم الشعب الروماني وعلاقته المميزة مع الشعوب العربية ، ومن ثم شكر الحضور ..
    وبعد كلمة ماريوس تحدثت الدكتورة دونا ثيودور مديرة البرامج الثقافية في تلفزيون رومانيا والتي ابدت اعجابها بفكرة الكتاب ، مطالبة بتكرار مثل هذه الفكرة ، قائلة نتمنى ان نجد كتبا آخر مثل حكايا مدينتن . الآن ، بوخارست ودمشق ، ونأمل في المرة القادمة بوخارست / القاهرة/ الدوحة/ تونس / انقرة/ طهران/ ... وهكذا ومن ثم تحدثت عن علاقتها بالشاعر وعن شعره ، لتؤكد دعمها الإعلامي لـ منير قائلة : ساكون دوما إلى جانب منير مزيد في دعمه إعلاميا هنا في رومانيا وعلى الصعيد الدولي ..
    ومن ثم تحدث الشاعر والروائي والمترجم منير مزيد ، والذي بدأ بالاعتذار للجميع على ما
    حدث ، قائلا : أنا أود توجيه أعتذار لسعادة سفيرة كندا وسفيرة مصر وسفير الجزائر وسفير كوبا والسفير العراقي وإلى الشعراء والاعلاميين الذين تمكنوا من الحضور في موعد الحفل وتعذر قدوم الآخرين بسبب الطريق المؤدي إلى وزارة الثقافة والذي تم اغلاقه بسبب عرض عسكري ولهذا قمنا بتأجيل الحفل ساعتين لحين ينتهي العرض إلا انني أشكر واعتذر لمن حضر واضطر للمغادرة .. ومن ثم شكر وزارة الثقافة وسعادة السفراء والحضور ، معلنا للمثقفين الرومان بأن أنطولوجيا الشعر الروماني لقد بدأ العمل في طباعتها ، اما متى موعد صدور النسخ ، فهذا السؤال يوجه إلى ماريوس كيلارو الذي يشرف على طباعتها والذي وصفه بالاخ والصديق والرفيق ، مضيفا بأن هذه الأنطولوجيا والتي تم تحديد مكان انطلاقها فقد تم الاتفاق على أن تكون القاهرة المحطة الأولى لها، ومن ثم شكر وزارة الثقافة مرة أخرى على قبولها لدعم ورعايه حفل توقيع الأنطولوجيا في القاهرة وبالتنسيق مع الوزارة الخارجية ومن ثم شكر الجميع وخص رومانيا وشعبها مؤكدا لهم بأنه سيوفي بوعده ويجلب لرومانيا جائزة نوبل نتيجة كرمهم ودعمهم اللامحدود . ومن ثم وجه دعوة لحضور حفل توقيع كتاب حلقات ضمن حلقات للشاعر ، سفير الباكستان في رومانيا ، سونا الله ، الذي قام بترجمته للعربية الشاعر والروائي والمترجم الكبير منير مزيد
    في نهاية الحفل اجرى الشاعر الكبير حوارات مع الإعلاميين الرومان ..
    ومن جانبنا نهنئ أنفسنا على هذا المنجز العربي وللثقافة العربية ونقول بلا تردد بكم يا شاعر الإنسانية ، يا قيصر الشعر والترجمة ، نرفع هامتنا عالية ونقول هذه هي أمة العرب وأنتم ومن أمثالكم من يستحق من يمثلها ويمثل ثقافتها وتاريخها العظيم.
    الـــــف مـبـروكـــــــــــ
    ومزيدا من الإبداع يا مـــــزيــــــد
    م ن ت د ى ال ع ش رة
    م ن ت د ى ال ع ش رة
    جمعية وموقع


    عدد الرسائل : 367
    تاريخ التسجيل : 05/12/2007

    بطاقة الشخصية
    مدونة:

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Empty رد: د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين "

    مُساهمة من طرف م ن ت د ى ال ع ش رة الجمعة 28 نوفمبر - 4:07

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Dsc01010
    م ن ت د ى ال ع ش رة
    م ن ت د ى ال ع ش رة
    جمعية وموقع


    عدد الرسائل : 367
    تاريخ التسجيل : 05/12/2007

    بطاقة الشخصية
    مدونة:

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Empty رد: د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين "

    مُساهمة من طرف م ن ت د ى ال ع ش رة الجمعة 28 نوفمبر - 4:16

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Dsc01011


    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " 24710


    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Presen10


    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " 587410

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " Mazid10

    د. بشار القيشاوي/حفل توقيع " حكايا مدينتين " 5462810

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة 10 مايو - 12:27